Bán Nguyệt San - Số 4 * 01 tháng Sáu, 2006

 
 

"Mọi người có quyền tự do ngôn luận. Quyền này bao gồm tự do tìm kiếm, tiếp nhận và phổ biến mọi loại tin tức và ý kiến, không phân biệt ranh giăĂới, bằng truyền miệng, bản viết hoặc bản in, bằng hình thức nghệ thuật, hoặc thông qua bất cứ phương tiện truyền thông đại chúng nào khác theo sự lựa chọn của mình".
      (Điều 19,2 Công ước Quốc tế về các quyền dân sự và chính trị, Liên Hiệp Quốc biểu quyết năm 1966, Việt Nam xin tham gia năm 1982.
     

Trong số này:

TỰ DO NGÔN LUẬN
Bán nguyệt san ra ngày
1 và 15 mỗi tháng
IN VÀ TẶNG TẠI
VIỆT NAM


Địa chỉ liên lạc:
binhan2005@gmail.com
truongsonvn81@gmail.com

Muốn đọc tờ báo trên mạng, xin mời ghé:
http://tudongonluan.atspace.com

hoặc
http://www.tdngonluan.com

Trong trang mạng trên đây, Quý vị có thể tìm thấy nhiều tài liệu đấu tranh cho dân chủ tại Việt Nam

 

Thượng Nghị sĩ Úc hỗ trợ Phong Trào Dân Chủ Việt Nam

(Canberra - VNN) Bản Thông Cáo Báo Chí của đại diện Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng phổ biến từ Sydney hôm nay 16-5 cho biết thượng nghị sỹ Úc Gary Humphries đã lên tiếng hỗ trợ tích cực cho phong trào dân chủ Việt Nam. Nguyên văn lá thư như sau:

15/05/2006
Kính thưa L.M. Nguyễn Văn Lý,
Những Anh Hùng Việt Nam
Tôi xin được bày tỏ sự hỗ trợ chân thành và lòng ngưỡng phục đến những công dân Việt Nam can đảm đã cùng ký tên vào ‘Lời Kêu Gọi Cho Quyền Tự Do Thành Lập Đảng‘ viết vào ngày 6 tháng tư năm 2006 và bản ‘Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ Cho Việt Nam‘ viết ngày 8 tháng tư, năm 2006.
Tôi được biết rằng từ khi những bản Tuyên Ngôn này ra đời, hàng ngàn người Việt Nam ở trong nước và ở khắp nơi trên thế giới đã cùng nhau đứng lên hỗ trợ.
Những bản Tuyên Ngôn này là một sự nhắc nhở quả quyết rằng, tự do và nhân quyền mà chúng ta được hưởng tại Úc Đại Lợi hiên nay đang không được có tại Việt Nam, tuy rằng khát vọng cho tự do được thể hiện rất rõ.
Tôi hy vọng rằng lá thư này sẽ giúp nhắc nhở cho những ai đang có ý đồ muốn bịt miệng những tiếng nói, hay có những hành động đàn áp hoặc đe dọa những người công dân bày tỏ những quan điểm của họ một cách ôn hòa, là một sự vi phạm nhân quyền và quyền bày tỏ quan điểm chính trị một cách trắng trợn. Điều này sẽ làm hoàn toàn tương phản hình ảnh cởi mở mà nhà cầm quyền Việt Nam đang đeo đuổi. Cá nhân tôi và rất nhiều đồng nghiệp của tôi đang theo dõi việc này.
Đối với những công dân Việt Nam đã ký vào những dữ kiện lịch sử này, lòng can đảm và sự quyết tâm của quý bạn trong việc đấu tranh cho quyền tự do của con người qua những hình thức ôn hòa, sẽ đóng một vai trò làm chât xúc tác và là một sự ngưỡng mộ cho những đổng hương của bạn và ngay cả thế giới.
Tôi và rất nhiều người nữa trên thế giới sẽ cùng đứng chung vai với quý bạn trong cuộc chiến đấu này.
Trân trọng,
Gary Humphries
Thượng Nghị Sĩ cho Thủ Đô Liên Bang Úc.

J.-F. Revel, một người bạn quý của Việt Nam đã mất

Jean-François Revel đã chia tay với cuộc đời, ngày 30 tháng tư năm 2006, ông hưởng thọ 82 tuổi. Việt-Nam mất một người bạn quý. Cái gì hiếm là quý. Việt-Nam không có nhiều bạn trong giới trí thức, văn nghệ sĩ Pháp, trong chính giới cũng vậy… Trong những năm 50, 60, Tây phương chạy theo tư tưởng của Mác, của Lê, của Mao để «giải phóng những dân tộc đang bị tư bản đàn áp», cũng như «giải phóng tầng lớp công nhân» của xã hội Tây phương. Chiến tranh Việt-Nam, những tấm gương hy sinh cũng như những đau khổ tận cùng của dân tộc Việt Nam chỉ được dùng như những dụng cụ theo chiều hướng đánh đổ tầng lớp tư bản. Jean-Paul Sartre, triết gia được tôn sùng như một vị thánh của giới trí thức Pháp đã nói phải giấu một số sự thật, để không làm người công nhân tuyệt vọng : «Il ne faut pas désespérer Billancourt» (Billancourt, ngoại ô Paris là nơi có nhà máy ô tô Renault).
 Đầu thập niên 70, Jean-François Revel, cùng với Olivier Todd, không ngại đặt những câu hỏi với giới trí thức Pháp về cuộc chiến Việt-Nam. Những câu hỏi dựa trên sự thật và lương tâm. Hai ông cùng 7 tác giả khác, vào năm 1990, đã phát hành cuốn Hồ Chí Minh, Sự thật về thân thế và sự nghiệp. Cuốn sách được viết và dịch ra 3 thứ tiếng Anh, Pháp, Việt xuất hiện vào lúc tổ chức Văn Hóa Giáo Dục của Liên Hiệp Quốc (UNESCO) dự tính tôn vinh Hồ Chí Minh như “danh nhân văn hóa thế giới” nhân kỷ niệm 100 năm ngày sinh của ông ta. Jean-Francois Revel cùng Olivier Todd và một số nhà văn lẫn triết gia ngoại quốc đã can thiệp để UNESCO hủy bỏ ý định sai lầm đó.
Cho đến cuối đời ông, Jean-François Revel được quý trọng như một người trí thức của lương tâm (theo Bùi Xuân Quang và Minh Võ)

THƯ THÔNG BÁO VÀ KÊU GỌI
CẦU NGUYỆN KHẨN CẤP
CỦA HỘI THÁNH MENNONITE

Ngày 23-05-2006, Hội thánh Tin Lành Mennonite ở phường Bình Khánh, quận 2 Sài gòn đã gởi một lá thư thông báo và kêu gọi khẩn cấp về việc Chín thành viên của Hội Thánh gồm Tín hữu Đặng Ngọc Thuận 15 t., 2 Tín hữu người Tây Nguyên tên Bờm và Thức, 2 Tín hữu trẻ Nguyễn Thị Thu Loan và Trần Minh Hòa, Nhân sự Lê Thị Hồng Liên và Truyền đạo Nguyễn Hữu Nghĩa, cùng 2 Mục sư Nguyễn Hồng Quang và Phạm Ngọc Thạch là 2 thành viên của Khối 8406, đã bị lực lượng Công an phường Bình Khánh, Quận 2 đánh đập tàn nhẫn và bị lôi về Phường trong khi đang tu sửa Văn Phòng Giáo Hội Mennonite VN.
Thư được gởi đến Giáo Hội Mennonite Thế Giới, Liên Hữu Mennonite Việt Nam tại Bắc Mỹ, Hiệp Hội Thông Công Tin Lành Việt Nam (VEF), Các Cơ quan, Tổ chức Cơ Đốc trong và ngoài Nước.
Trong thư có đoạn viết:: “Căn nhà số C5/1H khu phố 1, phường Bình Khánh - Q2 hiện là văn phòng Giáo hội Mennonite Việt Nam và cũng là nơi thờ phượng Chúa của Hội Thánh địa phương đã được UBND P. Bình Khánh cho phép sửa chữa vào ngày 8/5/2006 theo nội dung: Nâng nền - Thay mái tole chống dột…..
Chiều ngày 22/05/2006 đang khi mọi người đang tiến hành sửa chữa thì lực lượng công an phường, công an quận 2, lực lượng dân phòng, ban quản lý nhà đất và cùng nhiều lực lượng không mang sắc phục, bảng tên đã đến và tấn công bằng roi điện, dùi cui.... Sự việc nhiều người đã chứng kiến: Mục sư Quang bị chích roi điện và bị đánh túi bụi bằng dùi cui..., một số thiếu niên nam bị đánh túi bụi gây thương tích nặng, rồi bị đạp từ trên cao xuống dưới đất tét đầu đổ máu, rồi còn bị đám đông công an, phường đội dẫm đạp lên trên, bên cạnh đó các cô nữ như cô Lan, cô Liên cũng bị đánh và bị lôi, kéo lê về phường.
Sau khi MS. Quang cùng các anh em bị đánh đập và bị lôi kéo về phường; công an cùng ban nghành phường Bình Khánh lập tức tháo dỡ phần khung sắt đã được lắp ghép trong vòng hơn một tiếng đồng hồ. Chính quyền chở hết những gì đã tháo gỡ về phường. Phần còn lại họ phải ngưng vì trời đổ mưa. Hiện nay chính quyền đang phong toả căn nhà, nội bất xuất, ngoại bất nhập….”

TOP